「なぜ日本語が英語に聞こえる?矢沢永吉とジョニー大倉が起こした「音響革命」の真実【キャロル②】」をyoutubeにupさせて頂きました。
「なぜ日本語が英語に聞こえる?矢沢永吉とジョニー大倉が起こした「音響革命」の真実【キャロル②】」をyoutubeにupさせて頂きました。どうぞ、よろしくお願い致します。
なぜ日本語が英語に聞こえる?矢沢永吉とジョニー大倉が起こした「音響革命」の真実【キャロル②】
【説明文】
今回は、キャロルのデビュー曲「ルイジアンナ」の制作秘話と共に、今なお語り継がれる「日本語を英語のように響かせる」独特の歌唱法の秘密をご紹介させていただきました。
矢沢永吉氏の圧倒的な「感性」と、ジョニー大倉氏の緻密な「知性」。
この二つの才能がスタジオで激突し、試行錯誤の末に産み落とされた「チャンポン詞」と「巻き舌唱法」こそが、日本のロックに革命を起こした最大の武器となりました。
こちらのショート動画は、先日公開いたしました以下の長編解説動画の一部を切り抜いて再編集したものです。
▼【本編はこちら】キャロル | 革ジャン・リーゼントの不良が起こした日本ロック革命。
https://youtu.be/F2ZOLLNv2ww
本編では、今回の動画では語りきれなかった「ルイジアンナ」制作現場でのヒリヒリするような衝突の全貌や、
彼らがいかにして「ロックを大衆のものに変えたのか」を深く掘り下げて解説しております。
もし今回の動画で、キャロルの音楽が持つ「魔術」の正体に少しでも興味を持っていただけましたら、ぜひ本編もご覧いただけますと幸いです。
彼らが切り拓いたジャパニーズ・ロックの原点が、より鮮明に伝わるものと信じております。
【音源に関する重要なお知らせ】
YouTubeの利用規約を遵守するため、本動画ではレコード原盤の音源を使用しておりません。解説のBGMには、楽曲のイメージに合わせたインストゥルメンタル音源を使用しております。何卒ご理解いただけますと幸いです。
Notes.
"We apologize that we are unable to use the original audio recording due to YouTube restrictions. Therefore, please understand that we do not use the actual product audio in this work, but use the promo audio due to copyright restrictions. We appreciate your understanding."
この動画では、オリジナル楽曲のボーカル部分を除いたインストゥルメンタル音源を使用しています。
フルバージョン(ボーカル入り)は、下記のリンクからお楽しみいただけます。
▼【恋のバック・ホーム: BABY, I’LL BE BACK】
https://youtu.be/yg9AXnvG9_E
▼[SHOP] キャロル 関連商品はこちら
https://booksch.com/go/artist46
▼[SHOP] オンラインショップTOP
https://bookschannel.shop
▼[note] 制作裏話や音楽コラムを連載中
https://booksch.com/go/note
▼[店舗] お店の場所はこちら(Googleマップ)
https://booksch.com/go/map
当チャンネルでは、これからも時代を超えて愛される音楽の物語を、一つひとつ大切に紡いでまいります。
チャンネル登録や高評価をいただけますと、今後の活動の大きな励みになります。
↓チャンネル登録はこちらから
https://booksch.com/go/yes
どうぞ、よろしくお願いいたします。
🏷️Hashtag: #キャロル #矢沢永吉 #shorts